۱ سوال، الفتی چیست ؟
الفتی
در چاپهای اولیه لغتنامه دهخدا که منطبق بر دستنوشتههای مرحوم علامه دهخدا بود، در مقابل واژه “بیمه” نوشته شده بود که این واژه “تازه” وارد زبان فارسی شده است و توضیحات بعدی.
دوستان گرامی استحضار دارند که در دوران قاجار که بیشتر مراودات تجاری با هندوستان از طریق دریا بوده است و به نقل از برخی متون، اوراقی بابت جبران خسارت کالا وجود داشته است که در هند تنظیم میشده و به آن بیما میگفتند. حال اینکه از زبان سانسکریت گرفته شده و ریشه آن ترس است یا غیر بماند.
به هر حال بدلیل کثرت استفاده، واژه “بیمه” برای نام بردن فعالیتی به کار برده شده که امروز برای ما آشنا است. ناگفته نماند که در زبانهای انگلیسی، فرانسه و حتی عربی اسمی که به کار برده می شود با ماهیت و کاربرد آن هم معنا است، یعنی: insure, assure و التامین.
بنابراین شاید بهتر است بپذیریم که “بیمه” واژه ای است برای نامیدن یک فعالیت یا شی که ممکن است معنایی برای آن نتوان یافت ولی آن را میشناسیم و میفهمیم، مثل مداد، دیوار، لیوان، استکان و … ۰
حال شخصی که خریدار این “بیمه” است را چه بنامیم؟ دو رویکرد متصور است: یکی اینکه خریدار را ملزم به انجام دادن و بجا آوردن آن عمل به عنوان وظیفه بدانیم که در این صورت ناچاریم از “گزار” استفاده کنیم.
نگرش دیگر این است که خریدار قرار است خطری را منتقل و در مقابل آن تأمینی بدست بیاورد، در این صورت آن خطر را به دیگری “واگذار” و به عبارتی منتقل میکند. چنین عملی اختیاری و ارادی است نه از روی الزام و وظیفه. با نگرش دوم نوشتن “بیمهگذار” ارجح است.
۱ سوال، الفتی چیست ؟
۱ سوال، الفتی چیست ؟
۱ سوال، الفتی چیست ؟
۱ سوال، الفتی چیست ؟
۱سوال، الفتی چیست ؟
۱ سوال، الفتی چیست ؟